Autoři abecedně

podle žánru | podle země

A B C D E F G H CH I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

Clarková Mary Higgins

30. 04. 2008 | Lucie Cermanová

Bibliografie / Ocenění

BIOGRAFIE ::

Mary Higgins Clarková, foto ©: Bernard VidalNarozena 24. 12. 1929 v New Yorku, USA

Mary Higgins Clarková paří mezi nejčtejnější současné autory. Má pět dětí, z nichž dcera Carol se po vzoru matky rovněž prosazuje i v literatuře.

V roce 1987 byla Mary Higgins Clarková presidentkou asociace detektivních autorů Ameriky (Mystery Writers of America) a mnoho let zasedala v jejím předsednictvu. Od roku 2001 je udělována společností Mystery Writers of America cena Mary Higgins Clarkové na počest 25-letého partnerství autorky s nakladatelstvím Simond and Schuster. Zejména by měly být oceňovány knihy ve stylu Clarkové. Hlavní hrdinka, která se dostane do problémů je ale zjistí a vyřeší. (Více o cenách)

Knihy Mary Higgins Clarkové jsou úspěšně překládány do mnoha jazyků a vydávány po celém světě, ve Francii patří její knihy mezi bestsellery č. 1. Na úspěšnost knih navazují i jejich filmové adaptace.

Mary žije v městečku Saddle River ve státě New Jersey.

OFICIÁLNÍ STRÁNKA ::
http://www.maryhigginsclark.com/index.php

BIBLIOGRAFIE ::

  • Kam se poděly děti (Where Are The Children? 1975; X-EGEM 1995, Alpress 2005; přel. Olga Komolá)
  • Neznámý v pozadí (A Stranger is Watching, 1977; Argo 1994, Knižní kub 1997; Alpress 2006; přel. Eva Masnerová) 
  • Vražda v bílém (The Cradle Will Fall, 1980; Baronet 1993; Alpress 2004, přel. Ivana Nuhlíčková) 
  • Noční pláč (A Cry in the Night, 1982; EGEM, 1993, Alpress 2006; přel. Eva Vacková a Bohuslav Šnajder) 
  • Stín v zádech (Stillwatch, 1984; X-EGEM 1994, Alpress 2003, přel. Jan Mrlík) 
  • Žena v mramoru (Weep No More, My Lady; 1987; EGEM 1993; Alpress 2003, přel. Jan Mrlík)
  • Moje kráska spí (While My Pretty One Sleeps, 1989; Alpress 1997, přel. Martin Verner) 
  • Syndrom Anastasia (The Anastasia Syndrome and Other Stories, 1989; X-EGEM, 1995, přel. Jan Mrlík) 
  • Má rád hudbu, rád tančí (Loves Music, Loves to Dance, 1991; Odeon 1997, přel. Petra Štechová)
  • Kuře a nůž (All Around the Town, 1992; X-EGEM, 1995, přel. Jan Mrlík)
  • Na viděnou (I'll Be Seeing You, 1993; Alpress-OSNA 1995 a 01/2009; přel. Jana Pacnerová)
  • Pamatuj na mě (Remember Me, 1994; Alpress-Osna, 1995, Alpress 10/2009, přel. Jiří Beneš)
  • Výhra v loterii (The Lottery Winner and Other Stories, 1994; Alpress 1996, přel. Adéla Hammerová) 
  • Krása přináší smrt (Let Me Call You Sweetheart, 1995; Alpress 1997 a 2001, přel. Irena Pallová)
  • Tichá noc (Silent Night, 1995; Alpress 1996, přel. Adéla Hammerová) 
  • Měsíční svit ti sluší (Moonlight Becomes You, 1996; Alpress 1997; přel. Lenka Libosvárská) 
  • Moje děvče Sunday (My Gal Sunday: Harry and Sunday Storie, 1996; Alpress 1998, přel. Pavla Kubaláková)
  • Dělej, že ji nevidíš (Pretend You Don´t See Her, 1997; Alpress 1998 a 2001, přel. Pavla Kubaláková)
  • Patříš mi (You Belong to Me, 1998; in: Nebezpečné místo/Patříš mi/Zimní slunovrat/Bílá tma - různí autoři; Reader's Digest Výběr 2001; samostatně Alpress, 1999, přel. Pavla Kubaláková a 2001 přel. Blažena Kulišková)  
  • Spi, děťátko spi (All Through The Night, 1998; Alpress 1999, přel. Jana Klabanová) 
  • Ještě se setkáme (We'll Meet Again, 1999; Alpress 2004, přel. Eva Mazůrková)
  • Dřív než ti řeknu sbohem (Before I say good-bye, 2000; Alpress 2000 a 2005, přel. Barbora Punge Puchalská)
  • Kdo jsi? (On The Street Where You Live, 2001; Alpress, 2002, in:  Kdo jsi/Tatínkova holčička/Druhá šance, Reader’s Digest Výběr 2006; přel. Pavla Kubaláková)
  • Tatínkova holčička (Daddy's Little Girl, 2002; Alpress 2003, Reader´s Digest Výběr 2004, přel. Pavla Kubaláková)
  • Kdo musí jít z kola ven (The Second Time Around, 2003; Alpress 2005, přel. Lenka Faltejsková)
  • Pod rouškou noci (Nighttime Is My Time, 2004; Alpress 2006, přel. Lenka Faltejsková) 
  • Kdo Tě zná (No Place Like Home, 2005; Alpress, 2007, přel. Lenka Faltejsková) 
  • Děvčátka v modrém (Two Little Girls In Blue, 2006; Alpress 2007, přel. Eva Mazůrková)
  • Tajemná loď : příběh z Cape Cod  (Ghost Ship: A Cape Cod Story, 2007; Tatran (Bratislava) 2007, přel. Tereza Paternová)
  • Tentokrát naposledy (I Heard That Song Before, 2007; Alpress 03/2008, přel. Eva Mazůrková) 
  • Tvrdohlavá sestřička (Where Are You Now? 2008; Alpress 2008, přel. Blažena Kukulišová)
  • Zrychlený tep (Just Take My Heart, 2009; Alpress 02/2010) NOVINKA

Pozn. Autorčina prvotina Aspire to the Heavens (1968), biografický román o Georgi Washingtonovi, byla v roce 2002 vydána pod novým názvem Mount Vernon Love Story, u nás prozatím nevyšla.

Knihy napsané společně s dcerou, Carol Higgins Clarkovou

  • Únos (Deck the Halls, 2000; Alpress 2001, přel. Pavla Kubaláková) 
  • Kdo se dívá když spíš (He sees you when you're sleeping, 2001; Alpress, edice Klokan, 2002; překl. Pavla Kubaláková)
  • Vánoční zloděj (The Christmas Tief, 2004; BB art, 12/2009) NOVINKA
  • Santa Cruise (2006)
  • Dashing Through the Snow (2008) 

OCENĚNÍ ::
1980 Grand Prix de Literature (Francie)
2000 Grand Master 
více o cenách

Související recenze/články:

Zrychlený tep (Mary Higgins Clarková)
Na viděnou (Mary Higgins Clarková)

Lukas Bärfuss - Autobus


Copyright © Centrum DETEKTIVKY – 2008 | o nás | mapa stránek | RSS | powered by phpRS | webdesign: Loužecký.cz