Poslední články
Nová televizní detektivka s pracovním názvem KrysySoutěž o knihu Paula Sussmana Ztracená oáza
Ztracená oáza (Paul Sussman)
Vyhlášení cen CWA Dagger 2010
Magazín Vaše literatura vyhlásil 2. ročník literární soutěže Píšu, píšeš, píšeme
Larssonová Asa
Krev na svatební kytici (Hana Doubková, Stanislava Chmelanová)
Clarková Mary Higgins
30. 04. 2008 | Lucie Cermanová
Narozena 24. 12. 1929 v New Yorku, USA
Mary Higgins Clarková paří mezi nejčtejnější současné autory. Má pět dětí, z nichž dcera Carol se po vzoru matky rovněž prosazuje i v literatuře.
V roce 1987 byla Mary Higgins Clarková presidentkou asociace detektivních autorů Ameriky (Mystery Writers of America) a mnoho let zasedala v jejím předsednictvu. Od roku 2001 je udělována společností Mystery Writers of America cena Mary Higgins Clarkové na počest 25-letého partnerství autorky s nakladatelstvím Simond and Schuster. Zejména by měly být oceňovány knihy ve stylu Clarkové. Hlavní hrdinka, která se dostane do problémů je ale zjistí a vyřeší. (Více o cenách)
Knihy Mary Higgins Clarkové jsou úspěšně překládány do mnoha jazyků a vydávány po celém světě, ve Francii patří její knihy mezi bestsellery č. 1. Na úspěšnost knih navazují i jejich filmové adaptace.
Mary žije v městečku Saddle River ve státě New Jersey.
OFICIÁLNÍ STRÁNKA ::
http://www.maryhigginsclark.com/index.php
- Kam se poděly děti (Where Are The Children? 1975; X-EGEM 1995, Alpress 2005; přel. Olga Komolá)
- Neznámý v pozadí (A Stranger is Watching, 1977; Argo 1994, Knižní kub 1997; Alpress 2006; přel. Eva Masnerová)
- Vražda v bílém (The Cradle Will Fall, 1980; Baronet 1993; Alpress 2004, přel. Ivana Nuhlíčková)
- Noční pláč (A Cry in the Night, 1982; EGEM, 1993, Alpress 2006; přel. Eva Vacková a Bohuslav Šnajder)
- Stín v zádech (Stillwatch, 1984; X-EGEM 1994, Alpress 2003, přel. Jan Mrlík)
- Žena v mramoru (Weep No More, My Lady; 1987; EGEM 1993; Alpress 2003, přel. Jan Mrlík)
- Moje kráska spí (While My Pretty One Sleeps, 1989; Alpress 1997, přel. Martin Verner)
- Syndrom Anastasia (The Anastasia Syndrome and Other Stories, 1989; X-EGEM, 1995, přel. Jan Mrlík)
- Má rád hudbu, rád tančí (Loves Music, Loves to Dance, 1991; Odeon 1997, přel. Petra Štechová)
- Kuře a nůž (All Around the Town, 1992; X-EGEM, 1995, přel. Jan Mrlík)
- Na viděnou (I'll Be Seeing You, 1993; Alpress-OSNA 1995 a 01/2009; přel. Jana Pacnerová)
- Pamatuj na mě (Remember Me, 1994; Alpress-Osna, 1995, Alpress 10/2009, přel. Jiří Beneš)
- Výhra v loterii (The Lottery Winner and Other Stories, 1994; Alpress 1996, přel. Adéla Hammerová)
- Krása přináší smrt (Let Me Call You Sweetheart, 1995; Alpress 1997 a 2001, přel. Irena Pallová)
- Tichá noc (Silent Night, 1995; Alpress 1996, přel. Adéla Hammerová)
- Měsíční svit ti sluší (Moonlight Becomes You, 1996; Alpress 1997; přel. Lenka Libosvárská)
- Moje děvče Sunday (My Gal Sunday: Harry and Sunday Storie, 1996; Alpress 1998, přel. Pavla Kubaláková)
- Dělej, že ji nevidíš (Pretend You Don´t See Her, 1997; Alpress 1998 a 2001, přel. Pavla Kubaláková)
- Patříš mi (You Belong to Me, 1998; in: Nebezpečné místo/Patříš mi/Zimní slunovrat/Bílá tma - různí autoři; Reader's Digest Výběr 2001; samostatně Alpress, 1999, přel. Pavla Kubaláková a 2001 přel. Blažena Kulišková)
- Spi, děťátko spi (All Through The Night, 1998; Alpress 1999, přel. Jana Klabanová)
- Ještě se setkáme (We'll Meet Again, 1999; Alpress 2004, přel. Eva Mazůrková)
- Dřív než ti řeknu sbohem (Before I say good-bye, 2000; Alpress 2000 a 2005, přel. Barbora Punge Puchalská)
- Kdo jsi? (On The Street Where You Live, 2001; Alpress, 2002, in: Kdo jsi/Tatínkova holčička/Druhá šance, Reader’s Digest Výběr 2006; přel. Pavla Kubaláková)
- Tatínkova holčička (Daddy's Little Girl, 2002; Alpress 2003, Reader´s Digest Výběr 2004, přel. Pavla Kubaláková)
- Kdo musí jít z kola ven (The Second Time Around, 2003; Alpress 2005, přel. Lenka Faltejsková)
- Pod rouškou noci (Nighttime Is My Time, 2004; Alpress 2006, přel. Lenka Faltejsková)
- Kdo Tě zná (No Place Like Home, 2005; Alpress, 2007, přel. Lenka Faltejsková)
- Děvčátka v modrém (Two Little Girls In Blue, 2006; Alpress 2007, přel. Eva Mazůrková)
- Tajemná loď : příběh z Cape Cod (Ghost Ship: A Cape Cod Story, 2007; Tatran (Bratislava) 2007, přel. Tereza Paternová)
- Tentokrát naposledy (I Heard That Song Before, 2007; Alpress 03/2008, přel. Eva Mazůrková)
- Tvrdohlavá sestřička (Where Are You Now? 2008; Alpress 2008, přel. Blažena Kukulišová)
- Zrychlený tep (Just Take My Heart, 2009; Alpress 02/2010) NOVINKA
Pozn. Autorčina prvotina Aspire to the Heavens (1968), biografický román o Georgi Washingtonovi, byla v roce 2002 vydána pod novým názvem Mount Vernon Love Story, u nás prozatím nevyšla.
Knihy napsané společně s dcerou, Carol Higgins Clarkovou
- Únos (Deck the Halls, 2000; Alpress 2001, přel. Pavla Kubaláková)
- Kdo se dívá když spíš (He sees you when you're sleeping, 2001; Alpress, edice Klokan, 2002; překl. Pavla Kubaláková)
- Vánoční zloděj (The Christmas Tief, 2004; BB art, 12/2009) NOVINKA
- Santa Cruise (2006)
- Dashing Through the Snow (2008)
OCENĚNÍ ::
1980 Grand Prix de Literature (Francie)
2000 Grand Master
více o cenách
Související recenze/články:
Zrychlený tep (Mary Higgins Clarková)
Na viděnou (Mary Higgins Clarková)
Copyright © Centrum DETEKTIVKY – 2008 | o nás | mapa stránek | RSS | powered by phpRS | webdesign: Loužecký.cz










